Accueil  -  Les évangiles en breton  -  An Aviel hervez Sant Yann  -  Traduction Danielou  -  An aviel hervez Sant Yann – Pennad 15

An aviel hervez Sant Yann
Pennad 15

Pennad pemzeg

« Me eo ar winienn »

1 « Me eo ar gwir winienn ha ma Zad eo ar gwiniennour. 2 Lemel a ra kuit kement draill ennon ha ne zoug ket frouez ; ha kement hini o tougen frouez a zo krennet gantañ, evid ma tougo muioh a frouez. 3 C’hwi a zo bet krennet dija, ablamour d’ar gomz am-eus lavaret deoh. 4 Chomit ennon, ha me ennoh. Evel ma ne hell ket an draill dougen frouez drezan e-unan, ma ne jom ket war ar winienn, evel-se c’hwi kennebeud, ma ne jomit ket ennon. 5 Me eo ar winienn ha c’hwi an draillou. Kement hini a jom ennon ha me ennañ a zougo kalz frouez : distaget diouzin ne hellit ober tra ebed. 6 Nep piou bennag a-vad na jom ket ennon a zo taolet er-mêz, evel an draill, hag a yelo da zeh. Dastumet e vezont, taolet en tan ha devet.

7 Mar chomit ennon ha mar chom ma homzou ennoh, goulennit ar pez ho-po c’hoant ha kement-se a hoarvezo ganeoh. 8 Gand an dra-mañ e vez roet gloar d’an Tad : ra zougot kalz frouez hag e viot ma diskibien. »

« Ra vo ma levenez ennoh »

9 « Evel m’on bet karet gand an Tad, ho karet em-eus-me ive. Chomit em harantez. 10 Mar mirit ma gourhemennou, e chomot em harantez, evel m’em-eus-me miret gourhemennou ma Zad ha ma choman en e garantez.

11 Lavaret em-eus deoh an traou-ze evid ma vo ma levenez ennoh ha ma vo leun-barr ho levenez. 12 Setu aman ma gourhemennou din : en em garit an eil egile, evel m’em-eus-me ho karet. 13 N’eus ket brasoh karantez gand den ebed eged gand an hini a ro e vuhez evid e vignoned. 14 Ma mignoned oh-c’hwi ma rit ar pez a hourhemennan-me deoh. »

« Lavared a ran deoh : “mignoned” »

15 « Ne lavaran ket ken deoh : “servicherien”, rag ne oar ket ar zervicher ar pez a ra e vestr, med lavared a ran deoh : “mignoned”, peogwir em-eus ho lakeet da anaoud pep tra am-eus klevet digand ma Zad. 16 N’eo ket c’hwi ho-peus ma dibabet, med me eo am-eus ho tibabet, hag am-eus ho lakeet e karg evid ma ’z eot da zougen frouez, ha ma pado ho frouez. Neuze, pep tra a houlennot digand ma Zad em ano, kement-se a vo roet deoh gantañ. 17 Ar gourhemenn a roan deoh eo en em gared an eil egile. »

« Kasoni o-deus bet ouzin, heb abeg ebed »

18 « M’e-neus ar bed kasoni ouzoh, gouezit e-neus bet kasoni ouzin en ho raog. 19 Ma vijeh euz ar bed, e karfe ar bed ar pez a zo dezañ ; med peogwir n’oh ket euz ar bed hag em-eus-me ho tibabet, dre ho tenna kuit diouz ar bed, setu perag e-neus ar bed kasoni ouzoh. 20 Ho-pet soñj euz ar gomz am-eus lavaret deoh : “N’eo ket ar zervicher brasoh eged e vestr”. M’o-deus ma heskinet, e viot-c’hwi ive heskinet ganto. M’o-deus miret ma homzou, e virint ho re ive. 21 Ober a raint kement-se en abeg d’am ano, peogwir n’anavezont ket an hini m’on bet kaset gantañ. 22 Ma ne vijen ket deut ha ma n’am-bije ket komzet dezo, n’o-defe pehed ebed. Med breman, n’o-deus digarez ebed evid o fehed.

23 An hini e-neus kasoni ouzin, e-neus kasoni ouz ma Zad. 24 Ma n’am-bije ket greet en o zouez an oberou bet greet gand nikun ali ebed, n’o-defe ket a behed. Med breman, goude beza gwelet, o-deus kasoni ouzom, me ha ma Zad. 25 Ha kement-se a zo evid ma teufe da wir ar gomz skrivet en o Lezenn : “Kasoni o-deus bet ouzin, heb abeg ebed”. »

Donedigez ar Frealzour

26 « Pa zeuio ar Frealzour a gasin-me deoh, a-berz ma Zad, ar Spered a wirionez a zeu euz kichenn an Tad, hennez a roio testeni din. 27 Ha c’hwi ive a roio testeni, peogwir emaoh ganin abaoe ar penn kenta. »