Accueil  -  Les évangiles en breton  -  An Aviel hervez Sant Yann  -  Traduction Kenvreuriez  -  Aviel Jezuz-Krist hervez sant Yann – Pennad 5

Aviel Jezuz-Krist hervez Sant Yann – Troet e brezoneg gand « Kenvreuriez ar brezoneg » Eskopti Kemper ha Leon, 1982.

Aviel Jezuz-Krist hervez sant Yann
Pennad 5

Pennad 5

EUN DEN SEIZET PAREET E JERUZALEM [16]

1 Goudeze e oe eur gouel braz evid ar Juzevien, hag e pignas Jezuz da Jeruzalem.

2 E Jeruzalem, e-tal dor an deñved, ez eus eul lenn anvet Bedzata en hebreeg, hag he-deus pemp porched.

3 Dindanno e veze war o gourvez eun niver braz a dud klañv, tud dall, kamm, seizet [o hortoz e teufe an dour da vourbouilla, 4 rag beb an amzer e tiskenne êl an Aotrou el lenn hag a lakee an dour da vourbouilla. An hini a ziskenne da genta e-barz goude bourbouill an dour a veze pareet euz e gleñved, n’eus forz peseurt e vefe.]

5 Bez e oa eno eun dén, klañv abaoe eiz vloaz ha tregont. 6 Jezuz a welas anezañ war e hourvez, hag o kleved edo er stad-se abaoe hir amzer dija, e lavaras dezañ :

— « Ha c’hoant ez-peus da barea ? »

7 — « Aotrou, eme dezañ ar hlañvour, n’em-eus dén d’am zaoler el lenn kerkent ha ma vez bourbouill gand an dour ; hag amzer din da vond, unan all a ziskenn en dour em-raog ».

8 Jezuz a lavaras dezañ :

— « Sav, kemer da hravaz ha kerz ».

9 Kerkent e oe pareet an dén. Kemer a reas e hravaz hag e kerze.

Hogen eun deiz sabat oa an deiz-se. 10 Setu ma lavaras ar Juzevien d’an hini a oa bel pareet :

— « Ar zabat a zo ; n’az-peus ket droad da gas da wele ganit ».

11 Med respont a reas dezo :

— « An hini e-neus va fareet eo e-neus lavaret din :

« Kemer da hravaz ha kerz ».

12 Goulenn a rejont outañ :

— « Piou eo an dén e-neus lavaret dit : « Kemer da hravaz ha kerz ? »

13 Med an hini a oa bet pareet ne ouie ket piou e oa, rag Jezuz a oa en em dennet kuit a-douez an dud a oa war al leh. 14 Diwezatoh e kavas Jezuz anezañ en Templ, hag e lavaras dezañ :

— « Setu te pareet ; na beh ket mui gand aon na zigouezfe gwasoh ganit ».

15 An dén a yeas da gonta d’ar Juzevien e oa Jezuz an hini e-noa e bareet. 16 Setu perag e klaske ar Juzevien heskina Jezuz en abeg m’e-noa greet an dra-ze eun devez sabat.

17 Ha Jezuz a respontas dezo :

— « Va Zad beteg bremañ a labour, ha me ive a labour ».

GALLOUD AR MAB

18 Setu perag ne glaske ar Juzevien nemed muioh c’hoaz e lakaad d’ar maro, rag n’oa ket a-walh dezañ terri lezenn ar zabat, lavared a ree ouspenn e oa Doue tad dezañ e-unan, oh en em lakaad evel-se par da Zoue.

19 Neuze e komzas Jezuz hag e lavaras dezo :

— E gwirionez, e gwirionez m’hel lavar deoh :
Ne hell ar Mab ober netra anezañ e-unan,
med hepkén ar pez a wél an Tad oh ober.
Rag ar pez a ra an Tad,
ar Mab her gra er memez doare.

20 « Rag an Tad a gar ar Mab,
hag a ziskouez dezañ kement a ra.
Diskouez a raio dezañ oberou brasoh c’hoaz,
ma vezoh estlammet ganto.

21 « Evel ma ra an Tad d’ar re varo
sevel ha beva,
ar Mab ive a ro buez
d’ar re a ’fell dezañ.

22 « Ne varn an Tad dén e-béd ;
roet e-neus d’ar Mab pep barnedigez,

23 « evid ma ’h enoro an oll ar Mab
evel ma ’h enoront an Tad.
An neb ne enor ket ar Mab
ne enor ket kennebeud an Tad
e-neus kaset anezañ.

24 « E gwirionez, e gwirionez m’hel lavar deoh,
an hini a zelaou va homzou,
hag a gréd en hini e-neus kaset ahanon,
hennez e-neus ar vuez peurbaduz,
ha ne gouez ket dindan ar varnedigez,
rag tremenet eo dija
euz ar maro d’ar vuez.25 « E gwirionez, e gwirionez m’hel lavar deoh :
Dond a ra an eur, ha bremañ eo dija [17],
ma klevo ar re varo mouez Mab Doue,
hag ar re o-do klevet anezi a vevo.

26 « Evel m’e-neus an Tad
ar vuez ennañ e-unan,
evel-se e-neus greet d’ar Mab
kaoud ar vuez ennañ e-unan,
27 hag e-neus roet dezañ ar halloud da varn,
rag ma ’z eo Mab an Dén.

28 « Na vezit ket souezet :
Dond a ra an eur ma teuio da gleved e vouez,
ar re oll a zo er beziou,
ha ma teuio er-mêz,
29 ar re o-do greet ar mad
oh adsevel evid ar vuez
ar re o-do greet an droug
oh adsevel evid beza barnet.

30 « Me ne hellan ober netra ahanon va-unan ;
hervez ar pez a glevan eo e varnan ;
ha just eo va barnedigez,
rag ne glaskan ket va bolontez va-unan,
med bolontez an hini e-neus kaset ahanon.

31 Ma rofen testeni d’in va-unan,
ne vefe ket va zesteni da veza kredet.
32 « Med unan all a zo
hag a zoug testeni diwar va ’fenn,
ha gouzoud a ran
eo gwirion an testeni-ze [18].

33 « Kaset ho-peus kannaded da gavoud Yann,
ha roet e-neus testeni d’ar wirionez.
34 « Evidon-me, n’eo ket am-befe
da reseo testeni eun dén,
med evel-se eo e komzan
evid ma vefeh salvet.

35 « Yann a oa ar houlaouenn
a vez alumet,
hag a skéd,
ha plijet eo bet ganeoh kemer joa
eur pennadig
ouz e sklêrijenn.

36 « Hogen, brasoh testeni am-eus
eged hini Yann.
Hag an oberou e-neus va Zad
roet din da gas da benn,
an oberou-ze end-eün a ran
a ro testeni din,
ez eo an Tad e-neus kaset ahanon.

37 « Va Zad e-unan,
Eñ hag e-neus kaset ahanon,
e-neus roet testeni diwar va ’fenn.
Biskoaz n’ho-peus klevet e vouez
na gwelet e zremm,

38 « ha n’ema ket e Gomz o chom ennoh,
rag ma ne gredit ket
en hini a zo bet kaset gantañ.

39 « Furchal a rit ar Skrituriou,
ablamour ma soñj deoh
kavoud enno ar vuez peurbaduz,
hag int-i eo
a ro testeni diwar va ’fenn,

40 « ha ne ’fell ket deoh dond davedon
evid kaoud ar vuez peurbaduz.

41 « Ar hloar a zeu a-berz an dud
ne resévan ket anezi.

42 « Ha neuze, hoh anaoud a ran :
N’ho-peus ket ennoh karantez Doue.

43 « Me ’zo deuet en ano va Zad,
ha ne ’fell ket deoh ober digemer din ;
Ma teufe unan bennag all en e ano e-unan,
e tigemerfen anezañ.

44 « Penaoz e hellfeh kredi,
c’hwi hag a denn ho kloar an eil euz egile,
ha ne glaskit ket ar hloar
a zeu euz Doue hepkén ?

45 « N’it ket da zoñjal
e tamallin me ahanoh dirag an Tad.
Ho tamaller a vo Moizez
ho-peus laket ennañ hoh esperañs.

46 « E gwirionez, m’ho-pije kredet e Moizez
e kredfeh ennon ive,
rag diwar va ’fenn e-neus skrivet.

47 « Ma ne gredit ket er pez e-neus skrivet,
penaoz e kredfeh er pez a lavaran ? »