Accueil  -  Les évangiles en breton  -  An Aviel hervez Sant Lukaz  -  Traduction Danielou  -  An aviel hervez Sant Lukaz – Pennad 3

An aviel hervez Sant Lukaz
Pennad 3

Pennad tri

Eur vouez en dezerz

1 Er bloavez pemzeg euz gouarnamant Tiber Sezar, Pons-Pilat o veza gouarnour Bro-Jude, Herodez tetrark Bro-Halile, Filip e vreur tetrark Bro-Iture ha Trakonid, ha Lizaniaz tetrark Bro-Abilen, 2 e amzer ar beleg-meur Annaz ha Kaifaz, e teu komz Doue da Yann, mab Zakari, er goueleh.

3 Dond a ra tro-dro bro ar Stèr-Jourdan hag embann eur vadeziant a binijenn evid pardon ar pehejou, 4 evel m’eo skrivet e leor komzou Izai, ar profet : « Eur vouez ! Eun den o krial er goueleh : kempennit hent an Aotrou, eünnait e wenojennou ! 5 Pep stankenn a vo leuniet, peb menez ha pep tuchenn a vo izelleet ; eünneet e vo an heñchou kamm ha kompezet ar re rust. 6 Ha pep den a welo silvidigez Doue. »

7 Lavared a ree eta d’ar boblad-tud a zeue da veza badezet gantañ : « Gouenn naered, piou e-neus desket deoh tehed dirag ar gounnar o tond ? 8 Roit frouez hag a ziskouezo eo gwir ho keuz. Ha na grogit ket da lavared en ho kalonou : “Abraham eo on-eus da dad”. Rag lavared a ran deoh e hell Doue, euz ar vein-mañ, sevel mibien da Abraham. 9 Bez’ ema dija ar vouhal e troad ar wezenn ha peb gwezenn na ro ket frouez mad a zo trohet ha taolet en tan. »

10 Ar boblad-tud a houlenne digantañ : « Petra, emezo, a raim-ni ? » 11 Respont a ra en eur lavared dezo : « An hini e-neus diou zae a roio unan d’an hini n’e-neus nikun. An hini e-neus boued a raio kemend-all ». 12 Dond a ra publikaned zoken da veza badezet. Lavared a reont dezañ : « Mestr, petra a raim-ni ? » 13 Eñ a respont dezo : « Na gemerit netra ouspenn ar pez a zo bet gourhemennet deoh ». 14 Tud euz an arme a houlenn digantañ : « Ha ni, emezo, petra a raim ? » Respont a ra dezo : « Na heskinit den ebed. Na laerit netra. Tremenit gand ho pae hepken ».

Yann a gemenn an hini a zo o tond

15 Ar bobl a zo en gortoz ha pep hini a ra prederiadennou en e galon, diwar-benn Yann : « Ha ma vefe hemañ ar Mesi ? » 16 Respont a ra Yann ha lavared d’an oll : « Me a vadez ahanoh en dour. Med dond a ra unan kreñvoh egedon. Ne veritan ket dilasa lerenn e votou. Ho padezi a ray-eñ er Spered Santel hag en tan. 17 Setu m’ema gantañ ar bal-wenta en e zorn, evid nêtaad e leur da vad, ha dastum an ed en e hrignol. Med ar pell a vo devet gantañ en eun tan na varvo ket ». 18 Gand kalz prezegennou all, eh embann eta ar helou mad d’ar bobl.

19 Rebechou a ra da Herodez, an tetrak, en abeg da Herodiadez, gwreg e vreur, hag, ouspenn an oll draou fall e-neus greet, 20 e ra c’hoaz Herodez kement-mañ, dreist pep tra all : lakaad Yann er prizon.

Jezuz a zo badezet

21 Hogen, bet badezet ar bobl a-bez, ema Jezuz o pedi, goude beza bet badezet ive ; ha digoret eo an neñv. 22 Diskenn a ra ar Spered Santel warnañ, dindan eur stumm korveg, evel eur goulm. Ha dond a ra eur vouez euz an neñv : « Te eo ma mab ; me am-eus da hanet hirio ».

Mab Adam, mab Doue

23 Ha Jezuz, pa grog gand e labour-prezeg, e-neus war-dro tregont vloaz. Mab eo, hervez ar pez a greder, da Jozef, mab Heli, 24 mab Matat, mab Levi, mab Melki, mab Yanni, mab Jozef, 25 mab Matatiaz, mab Amoz, mab Nahoum, mab Ezli, mab Nagai, 26 mab Maaz, mab Matatiaz, mab Semei, mab Jozeg, mab Yoda, 27 mab Yoanan, mab Reza, mab Zorobabel, mab Salatiel, mab Neri, 28 mab Melki, mab Addi, mab Kozam, mab Elmadam, mab Êr, 29 mab Jezuz, mab Eliezer ; mab Jorim, mab Matat, mab Levi, 30 mab Simeon, Mab Youda, mab Jozef, mab Jonam, mab Eliakim, 31 mab Melea, mab Menna, mab Mataza, mab Nazam, mab David, 32 mab Jese, mab Yobed, mab Booz, mab Sala, mab Naason, 33 mab Aminadab, mab Admin, mab Ama, mab Ezron, mab Farez, mab Youna, 34 mab Jakob, mab Izaag, mab Abraham, mab Tera, mab Nahor, 35 mab Sarouk, mab Ragan, mab Falek, mab Eber, mab Sala, 36 mab Kainam, mab Arfakaad, mab Sem, mab Noe, mab Lamek, 37 mab Matuzalem, mab Enok, mab Jaret, mab Malaleel, mab Kainam, 38 mab Enoz, mab Set, mab Adam, mab Doue.